Wobole completes German translations of 'Sound Money, Safe Mode' and 'Monero Means Money' subtitles
Wobole1 has completed2 the German translations of Sound Money, Safe Mode3 and Monero Means Money4 subtitles:
I deeply apologize for the huge delay, this shouldn’t have happened, yet it did. To try to make up for this, I’ll take a look at the German translation of the Website to review or rather translate the suggestions/pending strings.
According to the associated CCS proposal5, the work initially had an estimated delivery time of maximum of two months (~October 2021).
Around 23704 words/3269 strings6’7 are ready to be reviewed by German speakers in the community.
Update: the entire CCS balance (9.9 XMR) will be returned to the General Fund8.
-
https://translate.getmonero.org/user/Wobole/ ↩
-
https://repo.getmonero.org/monero-project/ccs-proposals/-/merge_requests/237#note_14609 ↩
-
https://www.bitchute.com/video/45mmb9btFGW8/ ↩
-
https://moneromeans.money/ ↩
-
https://repo.getmonero.org/monero-project/ccs-proposals/-/merge_requests/237 ↩
-
https://translate.getmonero.org/translate/community/sound-money-safe-mode-subtitles/de/ ↩
-
https://translate.getmonero.org/translate/community/monero-means-money/de/ ↩
-
https://repo.getmonero.org/monero-project/ccs-proposals/-/merge_requests/500 ↩